De wind in de wilgen - Kenneth Grahame & David Roberts

Een klassieker, maar ik had er nooit van gehoord tot ik dit boek in handen kreeg. Ik was meteen verkocht door de sfeervolle omslag. Het kleurgebruik, de glimmende letters - het sprak me meteen aan. Pas toen ik thuis het boek inkeek, kwam ik erachter hoe bekend dit boek al meer dan een eeuw is.

 

Voor deze editie heeft Reggie Naus het boek opnieuw vertaald en bewerkt. Ik kan niet beoordelen of het heel anders is geworden dan de vorige edities, maar het bevalt me goed. De schrijfstijl is vlot en je waant je echt in de dierenwereld. Door de manier van schrijven lijkt het haast alsof je de avonturen zelf beleeft en wil je niets liever dan in dat bos of bij die glinsterende rivier zijn.

 

De wind in de wilgen vertelt de avonturen van Mol, Rat, Pad en Das. De verhalen spelen zich af in en tussen de vier woonplekken van deze dieren. Mol woont onder de grond, Rat woont aan de rivier, Pad woont op landgoed Paddenburg en Das woont in het Wilde Woud.

 

De verhalen zijn aansprekend, vrolijk en soms zelfs spannend. In bijna elk verhaal zit een les of een opvoedkundige wijsheid verstopt: erkennen dat je fouten maakt, sorry leren zeggen wanneer je een fout maakt en natuurlijk omgaan met de natuur en met vrienden.

 

De illustraties in dit boek zijn van David Roberts. En wat zijn ze prachtig! Hij gebruikt veel kleuren, maar nergens wordt het te fel. Hij blijft dicht bij de realiteit, ook met de dieren, maar maakt ze toch menselijk door de gezichtsuitdrukkingen, de kleren en hun houdingen. De uitgave met deze tekeningen is helaas niet meer verkrijgbaar. Bij de herdruk is gekozen voor de originele illustraties van Ernest H. Shepard, de illustrator van onder andere Winnie the Pooh. Uit wat ik op internet kan zien, zijn dit ook erg leuke sfeervolle illustraties. Maar wel zwart-wit en juist de kleurenillustraties van Roberts maken het een zo’n leuk en vrolijk voorleesboek, waar de kinderen die worden voorgelezen lekker in kunnen kijken en meegenieten.



De beroemde avonturen van de vrienden Rat en Mol en hun onverstandige kameraad Pad werden voor deze editie opnieuw vertaald en geïllustreerd. Zo kan een nieuwe generatie kinderen genieten van ‘De wind in de wilgen’, een van de mooiste klassiekers uit de jeugdliteratuur. (flaptekst)

Reactie plaatsen

Reacties

Er zijn geen reacties geplaatst.